> ഫോറങ്ങൾ > ജർമ്മൻ കോഴ്സും നോളഡ്ജ് ബാങ്കും > ജർമ്മൻ വ്യാകരണ വിവരങ്ങൾ...(കോഴ്സിൽ ഞാൻ പഠിച്ച എൻ്റെ എല്ലാ ജർമ്മൻ വ്യാകരണ വിവരങ്ങളും)
-
1-നോമിനേറ്റീവ് (നോമിനേറ്റ് കേസ്)
2-അക്കുസറ്റീവ് (ചികിത്സ)
3-DATIV (E STATEMENT)
4-ജെനിറ്റീവ് (ജെനിറ്റീവ് സ്റ്റേറ്റ്) താഴെയുള്ള ഓർഡർ, 1,2,3,4, ഈ അവസ്ഥകളെ കാണിക്കുന്നു...ഒരു പ്രത്യേക ആർട്ടിക്കിളിനൊപ്പം അധിക പ്ലാറ്റ്ഫോം
DER DAS DİE DİE (PLURAL)
1-ഡെർ ഗട്ട്ഇ മാൻ ദാസ് ഗട്ട്ഇ കൈൻഡ് ഡൈ ഗട്ട്ഇ ഫ്രൗ ഡൈ ഗട്ടൻ ഫ്രൗഎൻ
2 ഗുട്ടൻ മാൻ ദാസ് ഗട്ട്ഇ കൈൻഡ് ഡൈ ഗട്ട്
3-ഡെം ഗട്ടൻ മാൻ ഡെം ഗട്ടൻ കിൻഡ് ഡെർ ഗട്ടൻ ഫ്രോ ഡെൻ ഗുട്ടൻ ഫ്രൗഎൻ
4-des gutEN MannES des gutEN KindES der gutEN Frau der gutEN FrauEN1 നല്ല മനുഷ്യൻ നല്ല കുട്ടി നല്ല സ്ത്രീ നല്ല സ്ത്രീകൾ
2- നല്ല മനുഷ്യൻ, നല്ല കുട്ടി, നല്ല സ്ത്രീ, നല്ല സ്ത്രീകൾ
3-പുരുഷന് നല്ലത്, കുട്ടിക്ക് നല്ലത്, സ്ത്രീക്ക് നല്ലത്, സ്ത്രീകൾക്ക് നല്ലത്
4-നല്ല മനുഷ്യൻ, നല്ല ആൺകുട്ടി, നല്ല സ്ത്രീ, നല്ല സ്ത്രീ
അനിശ്ചിതകാല ലേഖനത്തോടുകൂടിയ പ്ലാൻറിംഗ്
EIN EIN EINE
1- ഈൻ ഗട്ടർ മാൻ ഈൻ ഗട്ട്ഇസ് ദയയുള്ള ഈൻ ഗട്ട്ഇ ഫ്രാവില്ല
2-einen gutEN Mann ein gutES Kind eine gutE Frau
3-einem gutEN മാൻ einem gutEN Kind einer gutEN Frau
4-eines gutEN MannES eines gutEN MannES einer gutEN Frau1-നല്ല പുരുഷൻ നല്ല കുട്ടി നല്ല സ്ത്രീ നല്ല സ്ത്രീകൾ
2- നല്ല പുരുഷൻ, നല്ല കുട്ടി, നല്ല സ്ത്രീ, നല്ല സ്ത്രീകൾ
3- നല്ല പുരുഷന്, നല്ല കുട്ടി, നല്ല സ്ത്രീ, നല്ല സ്ത്രീകൾ
4- നല്ല പുരുഷൻ, നല്ല കുട്ടി, നല്ല സ്ത്രീ, നല്ല സ്ത്രീകൾKEIN (നെഗറ്റീവ് ലേഖനം) ein പോലെ സംയോജിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു. IF ബഹുവചനം
കീൻ ക്ലീൻ കിൻഡർ (ചെറിയ കുട്ടികളില്ല)
കീൻ ക്ലീൻ കിൻഡർ (ചെറിയ കുട്ടികളില്ല)
keinen kleinen Kindern (ചെറിയ കുട്ടിയൊന്നുമില്ല)
keiner kleinen Kinder (ചെറിയ കുട്ടികളൊന്നുമില്ല)
ഒരു വാക്യത്തിലെ ലേഖനമില്ലാതെ നടത്തിയ സംയോജനങ്ങൾ ഇനിപ്പറയുന്നവയാണ്:
1-ഗട്ടർ മാൻ ക്ലെയിൻസ് കിൻഡ് ഗട്ട്ഇ ഫ്രൗ ക്ലൈൻഇ കിൻഡർ
2-ഗുട്ടൻ മാൻ ക്ലൈൻസ് കിൻഡ് ഗട്ട്ഇ ഫ്രൗ ക്ലെയിൻ കിൻഡർ
3-gutEM Mann kleinEM Kind guter Frau kleinEN KinderN
4-ഗുട്ടൻ മന്നസ് ക്ലൈൻ കിൻഡെസ് ഗട്ടർ ഫ്രോ ക്ലീനർ കിൻഡർ
MEİN(der) MEİN(das) MEİNE(die) MEİNE(ബഹുവചനം)
മെയിൻ ഗട്ടർ സോൻ മേൻ ഗട്ട്ഇസ് ദയ മേൻ ഗട്ട്ഇ മട്ടർ മേൻ ഗട്ട്
മെയ്നെൻ ഗുട്ടെൻ സോൻ മേൻ ഗട്ട്സ് ദൈൻ മെയ്ൻ ഗട്ട്
meinem gutEN Sohn meinem gutEN Kind meiner gutEN Mutte meinen gutEN Büchen
മെയിൻസ് ഗുട്ടെൻ സോഹ്നെസ് മെയിൻസ് ഗട്ടൻ കിൻഡെസ് മൈനർ ഗട്ടൺ മട്ടർ മൈനർ ഗുട്ടൻ ബ്യൂച്ചർ
(കൃത്യമായി അനിശ്ചിതകാല ലേഖനമായി കണക്കാക്കപ്പെടുന്നു)എന്റെ നല്ല കുട്ടി എന്റെ നല്ല കുട്ടി എന്റെ നല്ല അമ്മ എന്റെ നല്ല പുസ്തകങ്ങൾ
എന്റെ നല്ല കുട്ടി എന്റെ നല്ല കുട്ടി എന്റെ നല്ല അമ്മ എന്റെ നല്ല പുസ്തകങ്ങൾ
എൻ്റെ നല്ല മകന്, എൻ്റെ നല്ല കുട്ടി, എൻ്റെ നല്ല അമ്മ, എൻ്റെ നല്ല പുസ്തകങ്ങൾ
എൻ്റെ നല്ല മകൻ എൻ്റെ നല്ല കുട്ടി എൻ്റെ നല്ല അമ്മ എൻ്റെ നല്ല പുസ്തകങ്ങൾ
DIESER മരിക്കുന്നു DIESE DIESE (PLURAL)
dieser Hut dieses Heft diese ജനർ ഡൈസ് ഹെഫ്റ്റെ
ഡീസെൻ ഹട്ട് ഡൈസെസ് ഹെഫ്റ്റ് ഡൈസ് ജെനർ ഡൈസെ ഹെഫ്റ്റെ
ഡീസെം ഹട്ട് ഡീസെം ഹെഫ്റ്റ് ഡീസർ ജെനർ ഡീസെൻ ഹെഫ്റ്റൻ
ഡൈസെസ് ഹ്യൂട്സ് ഡൈസെസ് ഹെഫ്റ്റെസ് ഡീസർ ജെനർ ഡീസർ ഹെഫ്റ്റെ
(ഈ നാമപദത്തിനൊപ്പം, ഇത് നിർദ്ദിഷ്ട ലേഖനം പോലെ തന്നെ വർദ്ധിപ്പിക്കും)ഈ തൊപ്പി, ഈ നോട്ട്ബുക്ക്, ഈ വാതിൽ, ഈ നോട്ട്ബുക്കുകൾ
ഈ തൊപ്പി, ഈ നോട്ട്ബുക്ക്, ഈ വാതിൽ, ഈ നോട്ട്ബുക്കുകൾ
ഈ നോട്ട്ബുക്കിലേക്കുള്ള ഈ തൊപ്പിയിലേക്ക് ഈ നോട്ട്ബുക്കുകളിലേക്കുള്ള ഈ വാതിലിലേക്ക്
ഈ തൊപ്പിയുടെ, ഈ നോട്ട്ബുക്കിൻ്റെ, ഈ വാതിലിൻ്റെ, ഈ നോട്ട്ബുക്കുകളുടെ
-
ALMANCADA CÜMLE KURULUMU…
Cümleler yapıları açısından 1)- BASİT CÜMLE 2)- BİLEşİK CÜMLE olarak ikiye ayrılır.
1) - ലളിതമായ വാക്യം:
ഒരു ലളിതമായ വാക്യം (ഐൻഫാച്ചർ സാറ്റ്സ്) എന്നത് ഒരു വ്യതിചലന ക്രിയ ഉപയോഗിച്ച് മാത്രം രൂപപ്പെട്ട ഒരു വാക്യമാണ്, അതിൽ ഒരു വാചകം മാത്രമേ അടങ്ങിയിട്ടുള്ളൂ.Ayşe putzt sich jeden Tag die Zahne (Ayse എല്ലാ ദിവസവും പല്ല് തേച്ച് വൃത്തിയാക്കുന്നു)
Meine Tocher bereitet das Essen vor.(Kızım yemeği hazırlıyor)….gibi2) - സംയോജിത വാക്യം:
ഒന്നിലധികം വ്യതിചലിച്ച ക്രിയകളുപയോഗിച്ച് ഒന്നിൽ കൂടുതൽ വാക്യങ്ങൾ ഉൾക്കൊള്ളുന്ന ഒരു വാക്യമാണ് കോമ്പൗണ്ട് വാക്യം (zusammengesetzter Satz).സംയുക്ത വാക്യത്തിൽ രണ്ടോ അതിലധികമോ അടിസ്ഥാനങ്ങളും ഒരു ബേസിക് (HAUPTSATZ), ഒന്നോ അതിലധികമോ SIDE SENTENCES (NEBENSATZ) എന്നിവ അടങ്ങിയിരിക്കാം.
a) -രണ്ടു ബേസിക് വാക്യങ്ങൾ: / ഇച്ച് ബാറ്റ് ഇഹ്ൻ ഇം സിഗരറ്റ് /, അബെർ എർ ഹാറ്റ് കെയ്ൻ സിഗരറ്റ് /
(Temel cümle) (Temel cümle)ഡച്ച് ഡച്ച്ഷ്ലാൻ സ്റ്റുഡിയറൻ /, ഡെഷാൽബ് ലെർനെ ഇച്ച് ഡച്ച്
(Temel cümle) (Temel cümle)b) -ഒരു ബേസിക്കും ഒന്നോ അതിലധികമോ SIDE വാക്യങ്ങൾ:
Ayşe konnte nicht an der Prüfung teilnehmen /, weil sie schwer crank war
(പ്രധാന വാചകം) (ഉപവാക്യം)ബേസിക് സെൻസെൻസ്, സെൻസെൻസ് ഇനങ്ങളുടെ സ്ഥാനങ്ങൾ:
ജർമ്മൻ ഭാഷയിൽ, പ്രധാന വാക്യത്തിന് ഇനിപ്പറയുന്ന ഘടകങ്ങളുണ്ട്,
1-വിഷയം (വിഷയം), 2-പ്രവചിക്കുക (പ്രാക്ടീസ്), 3-ഒബ്ജക്റ്റ് (ഒബ്ജക്റ്റ്), 4-മറ്റുള്ളവ (ഉദാ: ടോക്കണുകൾ..ഇടിസി)
İlk sırada ÖZNE, ikinci sırada MUTLAKA ÖZNEYE GÖRE ÇEKİLEN EYLEM, daha sonra NESNE…vs…
ജർമ്മൻ ഭാഷയിലെ വാക്യഘടന: (SUBJECT + VERY + OBJECT) ഞാൻ ഒരു സമവാക്യം ഉണ്ടാക്കി അത് ജർമ്മൻ ഭാഷയിലാണ് ÖYN
ടർക്കിഷ് ഭാഷയിലെ വാക്യഘടന: (SUBJECT + OBJECT + PREVENT) ടർക്കിഷ് ONY
സ്ഥലത്തെ ഉപയോഗ ഇനങ്ങളുടെ ഉപയോഗം:
ഒരു അടിസ്ഥാന വാക്യത്തിൽ AKKUSATIVOBJEKT അല്ലെങ്കിൽ DATIVOBJEKT ഉണ്ടെങ്കിൽ അവ വാക്കുകളായി ഉപയോഗിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, DATIVOBJEKT ആദ്യം വരുന്നു, തുടർന്ന് AKKUSATIVOBJEKT ..
Yani DATİV + AKKUSATİV (normal cümlede)
ഉദാഹരണം: മെയിൻ ഓങ്കൽ സീനീം സോൺ, / ഐനെൻ കമ്പ്യൂട്ടർ (എന്റെ അമ്മാവൻ തന്റെ മകനെ / ഒരു കമ്പ്യൂട്ടർ അവതരിപ്പിക്കുന്നു)
(dativ) / (akkusativ)(എന്റെ അമ്മാവൻ തന്റെ മകനെ / ഒരു കമ്പ്യൂട്ടർ അവതരിപ്പിക്കുന്നു) സ്വീകർത്താവ്: സ്വീകർത്താവ് (ഡാറ്റീവ്) എന്താണ്: കമ്പ്യൂട്ടർ (അക്ക്.
എന്നിരുന്നാലും, ഇവയിലേതെങ്കിലുമുപകരം പേഴ്സണൽപ്രോമോമോൻ ഉപയോഗിക്കുകയാണെങ്കിൽ, ADIL രൂപത്തിലുള്ള ഒന്ന് മറ്റൊന്നിനു മുമ്പായി പറയുന്നു.ഉദാഹരണം: മെയിൻ ഓങ്കൽ IHM (adl) / EINEN COMPUTER (എന്റെ അമ്മാവൻ HIM / ഒരു കമ്പ്യൂട്ടർ അവതരിപ്പിക്കുന്നു.)
(dativ) / (akkusativ) (d) (a)ഇപ്പോൾ ഇവിടെ ശ്രദ്ധിക്കുക !!
Mein Onkel schenkt İHN(adıl) / SEİNEM SOHN (Amcam ONU / oğluna hediye ediyor.)
(akk) / (dativ) (a) (d)
ഇത് ഇവിടെ മാറിയിരിക്കുന്നു..അക്കുസറ്റിവ് മുന്നിലാണ്, ഡാറ്റിവിനു ശേഷമാണ്..എന്തിന്? കാരണം വാക്യത്തിൽ ഒരു സർവ്വനാമമുണ്ട്..അതെന്തായിരുന്നു, വാക്യത്തിൽ ഒരു സർവ്വനാമമുണ്ടെങ്കിൽ അത് എല്ലായ്പ്പോഴും മുന്നിലായിരിക്കുമെന്ന് ഞങ്ങൾ പറഞ്ഞു.
Mein Onkel schenkt İHN(adıl) / İHM(adıl) (Amcam ONU / ONA hediye ediyor.)
(akk) (dat.)
YANİ CÜMLEDE ADILLAR HEP ÖNDE, şAYET CÜMLEDE İKİ ADIL VARSA DAİMA AKKUSATİV ÖNDE OLUR…
KISACA şÖYLE ÖZETLEYİM: Almancada normal cümlede sıralanış önce DATİV, sonra AKKUSATİV..AMA CÜMLEDE BİR ADIL (PERSONALPRONOMEN) VARSA (İSTER DATİV OLSUN,İSTER AKKUSATİV OLSUN) DAİMA ÖNDE BULUNUR…..CÜMLEDE ADILLAR(PERSONALPRONOMEN) VARSA, DAİMA AKKUSATİV DATİV DEN ÖNCE GELİR…
Normal cümle…. dativ+akkusativ1adıl varsa……önce adıl (dat veya akk. farketmez)
2 adıl varsa….. akkusativ+dativ olur…(yukarıda örnekleri iyice incelerseniz daha iyi anlarsınız..)വീണ്ടും, ഞാൻ ഉദാഹരണ വാക്യങ്ങൾ നൽകുന്നു.
NORMAL CÜMLE: Ich wasche MİR / DİE HÄNDE (Ellerimi yıkıyorum.)
(dat) / (akk)ന്യായമായ വാക്യം: Ich wasche SIE / MIR (ഞാൻ അവ കഴുകുന്നു.)
(akk) / (dat)
ജെർമാനിൽ, ഒരു വാക്യം എല്ലാ സാധ്യമായ ഘടകങ്ങളെയും ഉൾക്കൊള്ളുന്നുവെങ്കിൽ, ഓർഡർ പിന്തുടരുന്നു.SUBJECT + ATTRACTIVE ACTION (ക്രിയ) + TIME word + dativOBJEKT + WHY word + STYLE word + akkusativOBJEKT + PLACE word
kısaca özne+çekimli eylem+zaman+objekt+yer…..(ich+ lese + heute+ Deutsch + zu Hause)
സാമ്പിൾ വാക്യം: (മുകളിലുള്ള പട്ടികയുടെ വാചകം ഒരു വാക്യത്തിൽ)
Er / schrieb / gestern / seinem Direktor / weger dieser Sache / voller Angst / einen Brief / nach Bonn
(ö) / (ç.e) / (zmn) / (d.obj) / (neden blr sözck) / (tarz blr sözc) / (akk obj) / (yer)
വിഷയം ഒരു വാക്യത്തിൽ മാറ്റിസ്ഥാപിക്കുമ്പോൾ ഇത് ഇതാണ്സാധാരണ വാചകം: ICH RASIERE MIR HEUTE DEN BART (വിഷയം + a.action + time + object) (നാമനിർദ്ദേശം + dativ + akkusativ)
zaman başta: HEUTE RASİERE ICH İHN MİR (zaman+ç.eylem+özne+nesne) (nominativ+akkusativ+dativ)
1) -പ്രക്രിയാ പ്രവർത്തനങ്ങൾ (റിഫ്ലെക്സിവ് വെർബൻ)
വിഷയം ചെയ്യുന്ന ജോലിയുടെ ഫലം തന്നിലേക്ക് തന്നെ നയിക്കപ്പെടുകയാണെങ്കിൽ, ഈ പ്രവർത്തനങ്ങളെ REFLEXIVE VERBEN എന്ന് വിളിക്കുന്നു. റിഫ്ലെക്സിവ് പ്രവർത്തനങ്ങളിൽ, വിഷയം സാധാരണയായി ജീവജാലങ്ങളാണ്. ജർമ്മൻ ഭാഷയിൽ, അത്തരം ക്രിയകൾ റിഫ്ലെക്സിവ് നാമമായ SICH (Reflexivpronomen) ഉപയോഗിച്ച് ഉപയോഗിക്കുന്നു. (ഉദാ. SICH FREUEN: സന്തോഷിക്കുക).
റിഫ്ലെക്സിവ് ക്രിയകളിൽ, SİCH എന്ന റിഫ്ലെക്സിവ് നാമത്തിന് ശേഷം ഒരു വസ്തു (അക്കുസറ്റിവൊബ്ജെക്റ്റ്) വരുമ്പോൾ, ഒന്നും രണ്ടും വ്യക്തി സിംഗുലറുകളിലെ മിച്ച്, ഡിച്ച് എന്നിവ ചെരിവ് അവസ്ഥയിലേക്ക് (ഡാറ്റിവ്) മാറുന്നതിലൂടെ MIR അല്ലെങ്കിൽ DIR ആയി മാറുന്നു.
MİCH(akkusativ)
MİR(dativ)
DİCH
DİRSİCH WASCHEN: yıkanmak (Akkusativ) SİCH DİE HÄNDE WASCHEN: ellerini yıkamak (Dativ)
ich wasche MİCH—- -Ben yıkanıyorum. ich wasche MİR die Hände
Ben ellerimi yıkıyorumdu wäschst DİCH—- -Sen yıkanıyorsun du wäschst DİR die Hände
Sen ellerini yıkıyorsuner-sie-es wäscht SİCH—-O yıkanıyor er-sie-es wäscht SİCH die Hände—O ellerini yıkıyor
wir waschen UNS
Biz yıkanıyoruz wir waschen UNS die Hände
Biz ellerimizi yıkıyoruzihr wascht EUCH
-Siz yıkanıyorsunuz ihr wascht EUCH die Hände
siz ellerinizi yıkıyorsunuzsie waschen SİCH
onlar yıkanıyorlar sie waschen SİCH die Hände—-onlar ellerini yıkıyorlarSie waschen SİCH
Siz yıkanıyorsunuz Sie waschen SİCH die Hände
Siz ellerinizi yıkıyorsunuz
2) -ആദ്യമായ പ്രവർത്തനങ്ങൾ
SICH ഇല്ലാതെ SICH WASCHEN പ്രവർത്തനം ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ, അത് INVESTIGATION ACTION ആയി മാറുകയും WASH എന്നാണ് അർത്ഥമാക്കുന്നത്.
etwas waschen: എന്തെങ്കിലും കഴുകാൻ.
ich wasche meine Hände: Ben ellerimi yıkıyorum……gibi..റിഫ്ലെക്സിവ് പ്രവർത്തനങ്ങളെ നമുക്ക് രണ്ട് ഗ്രൂപ്പുകളായി വിഭജിക്കാം. ഇവയിൽ ചിലത് എല്ലായ്പ്പോഴും SICH ഉപയോഗിച്ചാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്, മറ്റുള്ളവ sich ഉപയോഗിച്ചും അല്ലാതെയും ഉപയോഗിക്കാം.
എല്ലായ്പ്പോഴും sich ഉപയോഗിച്ച് ഉപയോഗിക്കുന്ന റിഫ്ലെക്സിവ് പ്രവർത്തനങ്ങളുടെ ചില ഉദാഹരണങ്ങൾ ഇതാ:
സിക്ക് ബീലൻ: നിങ്ങളുടെ സമയം എടുക്കുക
S ENCH ENTSCHLIEßEN: അന്തിമ തീരുമാനം എടുക്കുന്നു
SICH ERHOLEN: വിശ്രമിക്കുക
സിക്ക് കുമ്മർൻ: ശ്രദ്ധിക്കുക
SICH SCHÄMEN: ലജ്ജ
SİCH SEHNEN: hasretini çekmek,özlemek…….gibi
റിഫ്ലെക്സിവ്, നോൺ-റിഫ്ലെക്സിവ് പ്രവർത്തനങ്ങളുടെ ചില ഉദാഹരണങ്ങൾ ഇതാ:SİCH ÄNDERN: değişmek ÄNDERN: değiştirmek
SİCH BEWEGEN: kımıldamak BEWEGEN: kımıldatmak
SİCH FÜRCHTEN: korkmak FÜRCHTEN: korkutmak
SICH RASIEREN: ഷേവ് ചെയ്യാൻ RASIEREN: ഷേവ് ചെയ്യാൻ
SİCH STELLEN: dikilmek STELLEN: koymak
SİCH TREFFEN: buluşmak TREFFEN: isabet ettirmek
SİCH WASCHEN: yıkanmak WASCHEN: yıkamak…………………..gibi….ich wasche mich:Ben yıkanıyorum (DÖNÜşLÜ)
ich wasche das ദയ: ഞാൻ കുട്ടിയെ കഴുകുന്നു (മടങ്ങിവരില്ല)
SCH KÄMMEN: taranmak .. (Ali steht vor dem Spiegel und ali kämmt sich)
SICH UNTERHALTEN: ചാറ്റുചെയ്യാൻ (Wir sitzen a dem Tisch und wir unterhalte uns)
SICH DUSCHEN: കുളിക്കുന്നു .. (നാച്ച് ഡെം സ്പോർട്ട് dusche ich mich)
SİCH ERKÄLTEN: üşütmek….(Ohne Mantel erkälst du dich)
SİCH SCHÄMEN: utanmak….(er schämt sich nicht)
SİCH FREUN: sevinmek….. (Freust du dich,dass dein Freund kommt?)
SİCH LEGEN: yatmak….. (Er ist müde,er legt sich ins Bett)
S ERCH ERKUNDİGEN: കൺസൾട്ടിംഗ്
SICH BESSERN: മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിന്
SICH BEGEGNEN: കണ്ടുമുട്ടാൻ
SİCH SONNEN: güneşlenmek… (ich sonne mich:güneşleniyorum…gibi)
SICH ERHOLEN: വിശ്രമിക്കുക
SİCH TREFFEN: buluşmak..(ich treffe mich mit meiner Tochter ODER wir treffen uns …..)
SICH ERINNERN: ഓർമ്മിക്കുക .. (erinnerst du dich an mich?)
SİCH UMZİEHEN: üstünü değiştirmek….. UMZİEHEN: taşınmak (sich olmadan )
SICH NÄHERN: അടുക്കുന്നു
SİCH VORSTELLEN: tanıtmak…..(darf ich Ihnen meinen Freund vorstellen?)
SICH INTERESSIEREN: താൽപ്പര്യമുണ്ടാകാൻ, പരിപാലിക്കാൻ .. (Ich interessiere mich für Fussball)
സിച് ലാംഗ്വീലൻ: ബോറടിക്കുന്നു
SİCH FREUEN: Sevinmek…. (ich würde mich freuen: sevinirim…….ich habe mich sehr gefreut: çok sevindim)
SİCH WUNDERN: şaşırmak WUNDERN: şaşırtmak (sich olmadan)
SICH IRREN: ഇടറാൻ
സിക്ക് ബീലൻ: തിടുക്കത്തിൽ.വേർതിരിക്കാനാവാത്തതും വേർതിരിക്കാത്തതുമായ വെർബുകൾ.
YÜKLEMLERDE ÖNEKLER…..VERBEN MİT PRÄFİX
മുമ്പുള്ള ക്രിയയുടെ അർത്ഥത്തെ പ്രിഫിക്സുകൾ ബാധിക്കുന്നു. ഒരു വാക്യത്തിൽ ഉപയോഗിക്കുമ്പോൾ ഒരു പ്രിഫിക്സ് ഉള്ള പ്രവചനങ്ങൾ 3 ആയി തിരിച്ചിരിക്കുന്നു.
1- പ്രിഫിക്സുകളിൽ നിന്ന് വേർതിരിക്കാത്ത പ്രവചനങ്ങൾ (UNTRENNBARE VERBEN)
2- പ്രിഫിക്സുകളിൽ നിന്ന് വേർതിരിച്ച പ്രവചനങ്ങൾ (TRENNBARE VERBEN)
3- പ്രിഫിക്സുകളിൽ നിന്ന് വേർതിരിക്കാത്തതും വേർതിരിക്കാത്തതുമായ പ്രവചനങ്ങൾ (TRENNBARE / UNTRENNBARE VERBEN) മൂന്നായി തിരിച്ചിരിക്കുന്നു.
1- UNTRENNBARE VERBEN (AYRILMAYAN)—-NİCHT TRENNBARE VERBENverben mit den prafixen (അഭേദ്യമായ പ്രവചനങ്ങൾ)
başı BE- EMP- ENT- ER- GE- MİSS- VER- ZER ile başlayan yüklem(verbler) asla ayrılmaz…ബെസ്റ്റെല്ലെൻ (ഓർഡർ ചെയ്യാൻ) - ജെഫാലെൻ (ആസ്വദിക്കാൻ) - മെസ്ഫാലെൻ (ഇഷ്ടപ്പെടാതിരിക്കാൻ) - എംഫെഫ്ലെൻ (ശുപാർശ ചെയ്യാൻ) - എർസാഹ്ലെൻ (പറയാൻ) - സെറീസെൻ (കീറാൻ) - ആരംഭിക്കുക (ആരംഭിക്കാൻ) - ബെസാഹ്ലെൻ (പണമടയ്ക്കാൻ) കാത്തിരിക്കാൻ)
örnek: ich habe einen Brief bekommen… (perfekt)…
ich bekommt einen Brief.. (preasens)….gibi…
ich beginne…..
ich bezahle……
ich erwarte…….
ich vereinbare……
2- TRENNBARE VERBEN(AYRILAN)
başı AB- MİT- AN- AUF- EİN- AUS- BEİ- VOR- ZU-FERN …. vs..ile başlayan yüklemler ayrılırlarEINSTEIGEN (സവാരി) - AUFSTEHEN (എഴുന്നേറ്റുനിൽക്കുക) - EINKAUFEN (ഷോപ്പിംഗ്) - FERNSEHEN (ടിവി കാണുക) - ANFANGEN (ആരംഭിക്കുക) - AUSSCHALTEN (വൈദ്യുതി ഓഫ് ചെയ്യുക ..)
örnek: ich steige in den Bus ein (preasens) ben otobüse biniyorum
ich bin in den Bus eingestiegen (perfekt) ben otobüse bindim. perfekte inmek, binmek ,gitmek,gelmek, ölmek, erimek…vesaire…sein ile yapılır..
ich stehe auf.(preasens) …….ich bin aufgestanden(perf)
ich kaufe ein.(preasens)………..ich habe eingekauft (perf)
ich sehe fern.(preasens)……….ich habe ferngesehen(perf)
3- ട്രെൻബെയർ അല്ലെങ്കിൽ നിക്ക് ട്രെൻബെയർ വെർബെൻ (വേർതിരിക്കാത്തതും വേർതിരിക്കാത്തതുമായ നിബന്ധനകൾ)
DURCH- ÜBER- UM- UNTER- WİDER- WİEDER..vs…
സീനിനൊപ്പം നിർമ്മിച്ച വെർബ്സ് ..ANKOMMEN……………………İST ANGEKOMMEN
ABFAHREN……………………İST ABGEFAHREN
AUSTEİGEN………………….İST AUFGESTANDEN
BLEİBEN……………………..İST GEBLİEBEN (özel bir durum.hareket olmadığı halde SEİN ile yapılır
FLİEGEN……………………..İST GEFLOGEN
KOMMEN……………………..İST GEKOMMEN
GEHEN…………………………İST GEGANGEN
MİTFAHREN…………………İST MİTGEFAHREN
SEİN…………………………İST GEWESEN
LAUFEN………………………İST GELAUFEN……….gibi….YER-ZAMAN-GÜN gösteren sözcükler….
ദിവസത്തിന്റെ നിർവചനം, ദിവസത്തിന്റെ സമയം, മാസം, സീസൺ എന്നിവ എല്ലായ്പ്പോഴും ലേഖനത്തിനൊപ്പമാണ് (DER)
DİE ZEİT…….WANN?സമയം പറയുമ്പോൾ (യുഎം) ഞങ്ങൾ പറയുന്നു ..
DIE UHRZEIT: um zwei Uhr (രണ്ട് മണിക്ക്)
um halb neun (എട്ടര കഴിഞ്ഞപ്പോൾ)GÜNLER SÖYLENİRKEN DAİMA (AM) İLE SÖYLENİR–YALNIZ (NACHT) İN DİE NACHT OLARAK SÖYLENİR….
DİE TAGEZEİT: am Morgen (sabahleyin)
morgens (sabahları)
DN DER FRUH (അതിരാവിലെ)
am Vormittag (öğleden önce)
vormittags (öğleden önceleri)
am Mittag (öğle)
mittags(öğleleri)
ZU MİTTAG ESSEN (ഉച്ചഭക്ഷണം)
am Nachmittag (öğleden sonra)
nachmittags (öğleden sonraları)
am Abend (akşamleyin)
abends (akşamları)
ZU ABEND ESSEN (DINNER MEAL)
İN DER NACHT (geceleyin)
nachts (geceleri)DER MORGEN(sabah)–DER VORMİTTAG–DER MİTTAG(öğle)—DER NACHMİTTAG–DER ABEND(akşam) ama İN DİE NACHT oluyor..
DER WOCHENTAG: am Montag (pazartesi günü)
montags (pazartesileri)
am Dienstag (salı günü)
dienstags (salıları)
am Wochenende (വാരാന്ത്യം)DER MONTAG(pazartesi)–DER DİENSTAG(salı)–DER MİTTWOCH(çarş)–DER DONNERSTAG(perş)–DER FREİTAG–DER SAMSTAG–DER SONNTAG
AYLAR , MEVSİMLER SÖYLENİRKEN DAİMA (İM ) İLE SÖYLENİR…
DER MONAT : im Februar (şubat ayında) der Februar (şubat ayı)
im ഏപ്രിൽ (ഏപ്രിലിൽ) der April (ഏപ്രിലിൽ).DIE JAHRESZEIT: im Frühling (വസന്തകാലത്ത്) der Frühling (സ്പ്രിംഗ്)
im സോമർ (എഴുതുക) ഡെർ സോമർ (എഴുതുക)ഡെൻ ഫെറിയനിൽ: അവധിക്കാലത്ത്
IM URLAUB: ട്രാക്കിൽ
ZU OSTERN
സു വെയ്ഹ്നച്തെന്
DİE SEKUNDE: saniye–DİE MİNUTE:dakika–DİE STUNDE:saat (artikelleri hep DİE dir)
DER TAG-DIE WOCHE- DER MONATDAS JAHR ..ലൊക്കേഷൻ പദങ്ങൾ:
WO WOHİN WOHER
(WHERE) (WHERE) (WHERE)
HİER:burada HİERHİN: b VON HİER: buradanDORT:orada,şurada DORTHİN:oraya VON DORT: orada
DA: അവിടെ DAHIN: അവിടെ VON DA: അവിടെ
DRAU :EN: HINAUS ന് പുറത്ത്: VON DRAUßEN ന് പുറത്ത്: പുറത്ത്
(außen: പുറത്ത്) (nach draußen: പുറത്ത്)DRİNNEN: içeride HİNEİN: içeriye VON DRİNNEN: içeriden
(innin:içeride) (nach drinnen:içeriye)OBEN: HINAUF ന് മുകളിൽ: VON OBEN ന് മുകളിൽ: മുകളിൽ നിന്ന്
(nach oben: മുകളിലേക്ക്)UNTEN: ചുവടെ HIUNTER: താഴേക്ക് VON UNTEN: ചുവടെ നിന്ന്
(nach unten: ചുവടെ)VORN: önde NACH VORN: öne VON VORN:önden
HİNTEN:arkada NACH HİNTEN:arkaya VON HİNTEN:arkadan
ലിങ്കുകൾ: ഇടത് നാച്ച് ലിങ്കുകൾ: ഇടത് വോൺ ലിങ്കുകൾ: ഇടത്
RECHTS: sağda NACH RECHTS: sağa VON RECHTS:sağdan
HIN ഉം അവളും തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസം:HIN: സ്പീക്കറിൽ നിന്ന് മാറുമ്പോൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു .. (നിങ്ങൾ എന്നിൽ നിന്ന് മാറുകയാണ്)
HER: Konuşana doğru yaklaşıldığı zaman kullanılıyor (bana doğru yaklaşıyorsun)ഉദാഹരണത്തിന്: ഹിനാസ്: ആരെങ്കിലും പുറത്തുപോകുമ്പോൾ ഉപയോഗിക്കുന്നു, നമ്മിൽ നിന്ന്.
Gene aynı şekilde HERAUS: ise birisi dışarı çıkarak bize doğru geldiği zaman kullanılır…
ടൈം ഡിസ്പ്ലേ വാക്കുകൾ:SEİT HEUTE: bugünden itibaren SEİT EİNEM JAHR: bir yıldan beri
SEİT GESTERN: dünden beri,itibaren SEİT JAHREN: yıllardan beri
SEİT MONTAG: pazartesinden beri SEİTDEM: ozamanden beri
SEİT DEM HERBST: sonbahardan beri SEİT DAMALS: eskiden beri
BİS GESTERN: düne kadar SEİT KURZER ZEİT: kısa zamandan beri
BİS HEUTE: bugüne kadar OFT: sık sık,ekseriya
BİS MORGEN: yarına kadar MEİSTENS: çoğu zaman
BİS MONTAG: pazartesine kadar MEHRMALS: çok defa
BİS JETZT: şimdiye kadar SELTEN: nadiren
JEDEN TAG: hergün MANCHMAL: bazen
ALLE TAGE: bütün gün AB UND ZU: arada sırada
den ganzen Tag: bütün günSTÜNDLİCH: saatlik
TÄGLİCH: günlük
WÖCHENTLICH: പ്രതിവാര
LANGE ZEİT: uzun zamanജെർമാനിലെ KONJUKTİV I ഉം KONJUKTİV II ഉം….
KONJUKTİV I: birinin sözü başka birine aktarılıyor (dolaylı anlatım).Bir kişinin konuşması aktarılırken konjuktiv I kullanılır. yani sözün kendisine ait değil,başkasına ait olduğunu ve kendisinin bir aracı olduğunu belirler. Konjuktiv I ile ayrıca ARZU, DİLEK, İSTEK,DUA…. vs ifade edilir. (DÜZENLİ VE DÜZENSİZ EYLEMLER TABLOSU EZBERLENMESİ LAZIM)..
DÜZENLİ DÜZENSİZ KONJUKTİV I (DÜZENLİ-DÜZENSİZ FİİLER
ich frag-e ich nehme-e -e
du frag-est du nehm-est -est
er,sie,eis frag-e er,sie,es nehm-e -e
wir frag-en wir nehm-en -en
ihr fra-et ihr nehm-et -et
sie / Sie frag-en sie/Sie nehm-en -en takıları alıyorKONJUKTİV I İN ZAMANLARA GÖRE DÖNÜşÜMÜ şÖYLE OLUYOR…
INDIKATİV(NORMAL CÜMLE) KONJUKTİV I
präsens: ich lade dich zur party ein * er lade mich zur party ein
(ഞാൻ നിങ്ങളെ പാർട്ടിയിലേക്ക് ക്ഷണിക്കുന്നു) (അദ്ദേഹം എന്നെ പാർട്ടിയിലേക്ക് ക്ഷണിക്കുന്നു) അല്ലെങ്കിൽpräteritum: ich lud dich zur Party ein * er habe mich zur Part eingeladen
(ben seni partiye davet ettim) (o beni partiye davet etmiş)perfekt: ich habe dich zur Party eingeladen * er habe mich zur party eingelan
(ben seni partiye davet ettim) (o beni partiye davet etmiş)futur: ich werde dich zur Party einladen * er werde mich zur party einladen
(ben seni partiye davet edeceğim) (o beni partiye davet edecekmiş)ഒരു ഉദാഹരണ വാചകം ഉപയോഗിച്ച് ഞാൻ വീണ്ടും വിശദീകരിക്കാം. ഞാൻ ഒരു സാധാരണ വാചകം നൽകട്ടെ
അലി: ICH GEHE HİER MİT MEİNEM SOHN ZUR ARBEİT (അലി: ഞാൻ എന്റെ മകനോടൊപ്പം ഇവിടെ ജോലിചെയ്യാൻ പോകുന്നു)നമുക്ക് ഇപ്പോൾ KONJUKTİV I ഉപയോഗിച്ച് ചെയ്യാം
ER GEHE DORT MT SEİNEM SOHN ZUR ARBEİT (അദ്ദേഹം അവിടെ മകനോടൊപ്പം ജോലിക്ക് പോയി)
dolaylı anlatımla anlatılıyor alinin oğluyla işe gittiği…dolaylı anlatımı yukarıda açıklamıştım zaten.KONJUKTİV II: യാഥാർത്ഥ്യവും അസാധ്യവുമായ സംഭവങ്ങൾ പറയുന്നു. അതായത്, ആഗ്രഹിക്കുക, അഭ്യർത്ഥിക്കുക, ആവശ്യപ്പെടുക, ഓർഡർ ചെയ്യുക, ഫോറകാസ്റ്റ് മുതലായവ.
ഇത് കൊഞ്ചുക്റ്റീവ് II * WÜRDEN + MASTAR YAPI ഉപയോഗിച്ചും സൃഷ്ടിച്ചിരിക്കുന്നു. WERDEN- ന്റെ സംയോജിത II രൂപം WÜRDEN ആയി മാറുന്നു.ഒരു വാക്യത്തിൽ ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കാം.normal cümle(ındikativ) KONJUKTİV II
Präsens: ich komme ich käme/ ich würde kommen (ikiside aynı anlam)
futur: ich werde kommen ich käme/ ich würde kommen
ഞാൻ സാധാരണയായി കൂടുതൽ വാചകം ഉപയോഗിച്ച് വാചകം ചെയ്യുന്നു.അത് എനിക്ക് എളുപ്പമാണെന്ന് തോന്നുന്നു.präteritum: er gab ich hätte gegeben
perfekt: er hat gegeben ich hätte gegebenവർത്തമാന കാലഘട്ടത്തിൽ
İCH KÄME NİCHT ZU SPÄT (ഞാനാണെങ്കിൽ ഞാൻ വൈകി വരില്ല)
ഞാൻ ആയിരുന്നു എങ്കിൽ ഐ.സി.എച്ചുകളുടേയും വു̈ര്ദെ nicht zu തുപ്പി കൊംമെന് (ഞാൻ വൈകി വരികയില്ല .. ഈ അർഥം ഒരേ ഈ രണ്ട് വാക്യങ്ങളിലൂടെ. ഇത് അവയിലൊന്ന് വു̈ര്ദെന് ഉണ്ടാക്കിയിരുന്നു.PAST tense ഉപയോഗിച്ച്
NCH WÄRE NICHT ZU SPÄT GEKOMMEN (ഞാൻ നിങ്ങളാണെങ്കിൽ ഞാൻ വൈകില്ല)konjunctive ൽ
HABEN SEİN WERDEN
HÄTTEN WÄREN WÜRDEN സംഭവിക്കുന്നു.ഇപ്പോഴത്തേക്ക് ഇത്രമാത്രം . അവയെല്ലാം ഞാൻ സ്വയം തയ്യാറാക്കി. എനിക്ക് സമയമുള്ളപ്പോൾ ഞാൻ വീണ്ടും പോസ്റ്റുചെയ്യും.
SİCH FREUN: sevinmek….. FREUN Diye bir fill yok
sich freuen (സന്തോഷിക്കാൻ രണ്ട് അർത്ഥങ്ങളുണ്ട്)
SİCH FREUN: sevinmek….. FREUN Diye bir fill yok
sich freuen (സന്തോഷിക്കാൻ രണ്ട് അർത്ഥങ്ങളുണ്ട്)എനിക്കറിയാം, പക്ഷേ ഞാൻ അവിടെ ടൈപ്പുചെയ്യുമ്പോൾ മറന്ന ഒരു കത്തായിരുന്നു അത്. ഇതും ഇപ്പോൾ കാണുക. നിങ്ങൾ വായിക്കുമ്പോൾ എന്റെ അക്ഷരത്തെറ്റുകൾ ശരിയാക്കിയാൽ ഞാൻ അഭിനന്ദിക്കുന്നു. ഞാൻ എഴുതുമ്പോൾ തിടുക്കത്തിൽ എഴുതി, തെറ്റ് പോലും ഞാൻ ശ്രദ്ധിച്ചില്ല. എന്തായാലും നന്ദി, തീർച്ചയായും. പക്ഷെ, എന്റെ ജർമ്മൻ വ്യാകരണത്തെ ഞാൻ വിശ്വസിക്കുന്നു, അക്ഷരപ്പിശകുകൾ ഒഴികെ.
ഒരു അക്ഷരപ്പിശക് ഉള്ളപ്പോൾ ചിലപ്പോൾ വാക്കുകളുടെ അർത്ഥം മാറുമെന്ന് എനിക്കറിയാം.
പക്ഷെ അങ്ങനെയാണ് എനിക്ക് അത് ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞത്. നിങ്ങൾ തുടരും. ബഹുമാനിക്കുന്നുതീർച്ചയായും തെറ്റുകൾ എല്ലാവർക്കുമായി സംഭവിക്കുന്നു, അതിനാൽ തെറ്റ് തിരുത്താൻ കുറിപ്പുകൾ എടുക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിച്ചു, നിങ്ങളുടെ എല്ലാ രചനകളും അവലോകനം ചെയ്യാൻ എനിക്ക് സമയമുണ്ടായിരുന്നു.ഞാൻ അറിയാത്ത ഒരുപാട് കാര്യങ്ങൾ ഞാൻ പഠിച്ചു.
പങ്കുവെച്ചതിനു നന്ദി.
–> Öyle çok bilgi vermişsin ki Reyya, adını her gördüğümde teşekkür butonuna tıklayacağım. alkis:)
ഞാൻ നിങ്ങളോട് ഒരു ചോദ്യം ചോദിക്കട്ടെ. ഈ നിഷ്ക്രിയത്വങ്ങൾ ബി 1 -നായി എന്തെല്ലാം വിഷയങ്ങൾ ഉൾക്കൊള്ളുന്നു? എന്റെ പക്കൽ ഒരു പഴയ പുസ്തകവുമുണ്ട്. ഭൂതകാലത്തിൽ രണ്ട് തരം നിഷ്ക്രിയത്വങ്ങളുണ്ടെന്ന് ഇത് കാണിക്കുന്നു, മസ്സെൻ കോന്നൻ ഉപയോഗിച്ച് ചെയ്ത കാര്യങ്ങൾ, അതിനാൽ ഞാൻ അത് നോക്കി. ഉദാഹരണത്തിന്, വീണ്ടും.
വാൻഡൻ വെർഡൻ ഗെസ്ക്രൈചെൻ ഡൈ. പെയിന്റിന്റെ അർത്ഥത്തിൽ ഈ ഗെസ്ക്രൈചെൻ തെറ്റായിരിക്കുമെന്ന് എനിക്ക് ഉറപ്പില്ല.
Wanden-wurden geschreichen werden ഡൈ.
ഡൈ വാൻഡൻ സിൻഡ് ഗെസ്ക്രൈചെൻ വൊഡൻ.
ഡൈ വാൻഡൻ മുസ്സെൻ ഗെസ്ക്രൈചെൻ വെർഡൻ.ഞാൻ അവ ആവർത്തിക്കാത്തതിനാൽ തെറ്റുകൾ ഉണ്ടായേക്കാം. ഈ നിഷ്ക്രിയത്വങ്ങളെല്ലാം b1 കൊണ്ട് മൂടിയിട്ടുണ്ടോ?
ഞാൻ നിങ്ങളോട് ഒരു ചോദ്യം ചോദിക്കട്ടെ. ഈ നിഷ്ക്രിയത്വങ്ങൾ ബി 1 -നായി എന്തെല്ലാം വിഷയങ്ങൾ ഉൾക്കൊള്ളുന്നു? എന്റെ പക്കൽ ഒരു പഴയ പുസ്തകവുമുണ്ട്. ഭൂതകാലത്തിൽ രണ്ട് തരം നിഷ്ക്രിയത്വങ്ങളുണ്ടെന്ന് ഇത് കാണിക്കുന്നു, മസ്സെൻ കോന്നൻ ഉപയോഗിച്ച് ചെയ്ത കാര്യങ്ങൾ, അതിനാൽ ഞാൻ അത് നോക്കി. ഉദാഹരണത്തിന്, വീണ്ടും.
വാൻഡൻ വെർഡൻ ഗെസ്ക്രൈചെൻ ഡൈ. പെയിന്റിന്റെ അർത്ഥത്തിൽ ഈ ഗെസ്ക്രൈചെൻ തെറ്റായിരിക്കുമെന്ന് എനിക്ക് ഉറപ്പില്ല.
Wanden-wurden geschreichen werden ഡൈ.
ഡൈ വാൻഡൻ സിൻഡ് ഗെസ്ക്രൈചെൻ വൊഡൻ.
ഡൈ വാൻഡൻ മുസ്സെൻ ഗെസ്ക്രൈചെൻ വെർഡൻ.ഞാൻ അവ ആവർത്തിക്കാത്തതിനാൽ തെറ്റുകൾ ഉണ്ടായേക്കാം. ഈ നിഷ്ക്രിയത്വങ്ങളെല്ലാം b1 കൊണ്ട് മൂടിയിട്ടുണ്ടോ?
നിങ്ങൾ വാക്യങ്ങൾ വളരെ തെറ്റായി എഴുതിയിരിക്കുന്നു. ആദ്യം, ഇതുപോലുള്ള ഒരു വാചകം നിർമ്മിക്കാൻ ശ്രമിക്കുമ്പോൾ, പദത്തിന്റെ വാക്ക് എങ്ങനെയുണ്ട് ബഹുവചനം ഇത് പൂർത്തിയാക്കിയതായി കണ്ടെത്തുക (നിങ്ങൾക്ക് ബഹുവചനം ഉപയോഗിക്കണമെങ്കിൽ).
ആദ്യം മരിക്കുക വാണ്ട് : മതിൽ മരിക്കൂ അതു സാധ്യമാണ്. വാചകത്തിൽ നിങ്ങൾ വെള്ളച്ചാട്ടം അല്ലെങ്കിൽ പെയിന്റ് ചെയ്യുക എന്ന അർത്ഥത്തിൽ സ്ട്രീച്ചൻ ആനയെ ഉപയോഗിച്ചു. സ്ത്രെഇഛെന് ക്രിയയുടെ പാര്ട്ടിസിപ്പ് ജെസ്ട്രിചെൻ അതു സാധ്യമാണ്. ഇനി നമുക്ക് നമ്മുടെ വാക്യങ്ങൾ ശരിയാക്കാം.
Die Wände werden gestrichen. (Duvarlar boyanacak)
Die Wände wurden gestrichen. (Duvarlar boyandi)വാൻഡെ വുർഡൻ ഗെസ്ട്രിചെൻ വെർഡൻ മരിക്കുക.
വാൻഡെ സിൻഡ് ഗെസ്ട്രിചെൻ വേഡൻ മരിക്കുക. (ചുവരുകൾ വരച്ചിട്ടുണ്ട്)
Die Wände müssen gestrichen werden. (Duvarlar boyanmali. Modalverb, ingilizcedeki must gibi)നിങ്ങൾ വാക്യങ്ങൾ വളരെ തെറ്റായി എഴുതിയിരിക്കുന്നു. ആദ്യം, ഇതുപോലുള്ള ഒരു വാചകം നിർമ്മിക്കാൻ ശ്രമിക്കുമ്പോൾ, പദത്തിന്റെ വാക്ക് എങ്ങനെയുണ്ട് ബഹുവചനം ഇത് പൂർത്തിയാക്കിയതായി കണ്ടെത്തുക (നിങ്ങൾക്ക് ബഹുവചനം ഉപയോഗിക്കണമെങ്കിൽ).
ആദ്യം മരിക്കുക വാണ്ട് : മതിൽ മരിക്കൂ അതു സാധ്യമാണ്. വാചകത്തിൽ നിങ്ങൾ വെള്ളച്ചാട്ടം അല്ലെങ്കിൽ പെയിന്റ് ചെയ്യുക എന്ന അർത്ഥത്തിൽ സ്ട്രീച്ചൻ ആനയെ ഉപയോഗിച്ചു. സ്ത്രെഇഛെന് ക്രിയയുടെ പാര്ട്ടിസിപ്പ് ജെസ്ട്രിചെൻ അതു സാധ്യമാണ്. ഇനി നമുക്ക് നമ്മുടെ വാക്യങ്ങൾ ശരിയാക്കാം.
Die Wände werden gestrichen. (Duvarlar boyanacak)
Die Wände wurden gestrichen. (Duvarlar boyandi)വാൻഡെ വുർഡൻ ഗെസ്ട്രിചെൻ വെർഡൻ മരിക്കുക.
വാൻഡെ സിൻഡ് ഗെസ്ട്രിചെൻ വേഡൻ മരിക്കുക. (ചുവരുകൾ വരച്ചിട്ടുണ്ട്)
Die Wände müssen gestrichen werden. (Duvarlar boyanmali. Modalverb, ingilizcedeki must gibi)വിവരങ്ങൾക്ക് നന്ദി. ഏകവചന ബഹുവചന കാലഘട്ടത്തിൽ സംഭവിക്കുന്ന കാര്യങ്ങൾ, ഞാൻ ഇപ്പോൾ ചെയ്യുന്നത് വ്യാകരണം പഠിക്കുക മാത്രമാണ്. ബി 1 ലെവൽ വരെ കാണിച്ചിരിക്കുന്നവയിൽ ഇവയെല്ലാം ഉണ്ടോ എന്ന് ഞാൻ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു.
- ഈ വിഷയത്തിന് മറുപടി നൽകാൻ നിങ്ങൾ ലോഗിൻ ചെയ്തിരിക്കണം.